วันจันทร์ที่ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2553

[1456]รู้คำแปลศัพท์ทันที เมื่ออ่านเว็บ...แค่คลิก

สวัสดีครับ

ผมกำลังจะบอก ว่า ด้วยวิวัฒนาการของเทคโนโลยี ทำให้การฝึก Reading ที่คนรุ่นใหม่ ทุกวันนี้ใช้ ไม่จำเป็นต้องเหมือนกับวิธีที่คนรุ่นผมใช้ ใช่แล้วครับ ผมกำลังพูดถึงเรื่องประโยชน์ของอินเทอร์เน็ต

สมัยที่ผมเรียนหนังสือ อาจารย์จะสอนว่า ไม่จำเป็นต้องเปิดดิกทุกคำที่ไม่รู้ ศัพท์ตัวไหนพอเดาได้ก็เดากันไป ขืนเปิดศัพท์ทุกตัวจะทำให้การอ่านสะดุด และไม่ได้ฝึกทักษะในการเดาความหมาย และทำให้เสียรสของเนื้อเรื่องที่อ่าน แต่เมื่อฝึกอ่านไปเรื่อย ๆ แม้จะไม่ค่อยได้เปิดดิก reading skill ก็จะเกิดขึ้น คือ เราจะค่อย ๆ จำศัพท์ได้มากขึ้น เดาศัพท์ได้มากขึ้น จับความหมายหรือประเด็นได้ดีขึ้น แต่ในขณะเดียวกัน ครูรุ่นผมก็สอนให้ท่องศัพท์ด้วย เพราะว่าถ้าอาศัยเพียงการเจอศัพท์บ่อย ๆ จากการอ่าน ก็จะต้องผ่านศัพท์แต่ละคำจากการอ่านบ่อยมากจนจำได้ แต่ถ้าเป็นศัพท์พื้นฐานครูจะสอนให้ท่องมันเข้าไปเลย เพราะศัพท์เหล่านี้จะเป็นพื้นให้ผู้เรียนใช้เป็นฐานในการเดาศัพท์ที่ยากขึ้น ไป เข้าทำนองใช้ศัพท์ต่อศัพท์ โดยศัพท์สามัญที่เราท่องจำไว้จะช่วยให้เราอ่านหนังสือพอที่จะเดาและเข้าใจ ความได้ เมื่อฝึกอย่างนี้ไปเรื่อย ๆ คือ ท่อง+จำ+อ่าน+เดา reading skill ก็ จะพัฒนาไปตามลำดับ

นั่นคือวิธีที่ผมเรียน และก็ต้องบอกว่าเป็นวิธีที่ได้ผลครับ

แต่ ณ นาทีนี้ผมกำลังจะบอกว่า ด้วยประโยชน์ของอินเทอร์เน็ต การฝึก reading skill ของ คนรุ่นใหม่มีทางเลือกมากขึ้น

ก็คือว่า คนรุ่นผมเมื่ออ่านภาษาอังกฤษก็อ่านจากหน้าหนังสือ เมื่อจะเปิดดิกก็จะเปิดดิกชันนารีที่เป็นเล่มหนังสือ และพูดได้เลยว่า ความสามารถในการเปิดเล่มดิกชันนารีและพลิกไปยังหน้าซึ่งมีศัพท์ที่ต้องการ ได้อย่างรวดเร็วเป็นสิ่งที่ต้องฝึกฝนกันนานพอสมควร หลายคนเรียนจบมหาวิทยาลัยโดยไม่มีทักษะนี้ กว่าจะเปิดเจอศัพท์แต่ละคำต้องใช้เวลานาน เพราะนาน ๆ จะเปิดสักครั้ง

แต่ทุกวันนี้ไม่ใช่อย่างนั้นแล้ว คนรุ่นใหม่อ่านภาษาอังกฤษจากหน้าจอคอมพิวเตอร์ และเมื่อจะหาคำศัพท์จากดิกก็เพียงแค่คลิกที่คำศัพท์นั้น ความหมายก็ปรากฏให้เห็นทันที นี่คือการปฏิวัติการอ่านภาษาอังกฤษเลยครับ

อาจารย์บางท่านอาจจะเห็นว่า ความสะดวกสบายเช่นนี้มีผลเสีย คือทำให้ผู้เรียนไม่ได้ฝึกฝนทักษะการเดาศัพท์จาก context หรือข้อความที่ แวดล้อมเพราะคลิกปั๊บก็รู้ปุ๊บ ไม่จำเป็นต้องเค้นสมองเดา และก็ไม่จำเป็นต้องท่องจำอย่างเอาเป็นเอาตาย เพราะคลิกปั๊บก็รู้ปุ๊บอีกเช่นกัน

แต่ผมกำลังจะบอกว่า ความสะดวกเช่นนี้ก็มีแง่ดีของมันอยู่เหมือนกัน คือ มันช่วยให้เราอ่านได้เร็วขึ้น ถึงเปิด(คลิก)ดิก-ก็ไม่สะดุด ทำให้อ่านได้ยาวและนาน ในขณะที่คนรุ่นก่อนจำและรู้ศัพท์ได้ด้วยการท่องและเดา คนสมัยนี้อาจจะจำและรู้ศัพท์ได้ด้วยการคลิกดูความหมายได้ทันทีทันใด เมื่อคลิกบ่อยและเห็นบ่อยก็จะค่อย ๆ จำได้มากขึ้นเรื่อย ๆ และตอนหลัง ๆ ก็ไม่ต้องคลิกดูคำนั้นอีก

จึงสรุปได้ว่า สิ่งที่ต่างกันคือวิธีการฝึกที่สมัยนี้ใช้เทคโนโลยีมากกว่า แต่สิ่งที่เหมือนกันก็คือ ต้องใช้ความพยายามเต็มที่เหมือนกัน เพื่อให้จำศัพท์ได้และอ่านรู้เรื่อง

ฉะนั้น ในเมื่อทุกวันนี้มีเทคโนโลยีให้เราใช้ เราก็ควรใช้มันให้เป็นประโยชน์ วันนี้ผมจึงขอแนะนำ click dict เพียงแค่คลิ กที่คำศัพท์ คำแปลก็ปรากฏ

[1] ดิกอังกฤษ ไทย

ไปที่เว็บนี้ http://www.thaibuddy.com/

และดาวน์โหลดโปรแกรม My Dictionary 3.5 หลังจากที่ติดตั้งเรียบร้อยแล้ว เวลาใช้งานก็เพียงวางเมาส์บนคำศัพท์ และกด Alt+S, ถ้าต้องการเปิดดิกก็กด Alt+D ง่ายมากครับ

ฐานข้อมูลของดิกโปรแกรม นี้ มาจาก 3 แหล่ง คือ Lexitron (L), Dict Hope (H) และ ดิก Nontri (N) เมื่อ กด Alt+S ให้แสดงความหมาย ให้ท่านดูที่บรรทัดที่ขึ้นต้นด้วยตัว H เพราะมีคำ อ่านให้อยู่ที่บรรทัดนี้

[2] ดิกอังกฤษ อังกฤษ

ผม อยากจะบอกว่า ถ้าเราต้องการให้ทักษะภาษาอังกฤษ ทั้งการฟัง-พูด-อ่าน-เขียน ดีขึ้นมาก มากๆ และมาก ๆ ๆ เราควรพยายามฝึกใช้ดิกอังกฤษ-อังกฤษ ให้ชำนาญ เพราะการใช้ดิกอังกฤษ อังกฤษ จะช่วยให้เราฝึกคิดเป็นภาษาอังกฤษ เมื่อคิดเป็นภาษาอังกฤษได้ ก็ไม่ยากที่จะพูดและเขียนเป็นภาษาอังกฤษ แต่ถ้าทุกครั้งที่จะพูดหรือเขียนต้องผ่านภาษาไทยในสมองก่อน มันเสียเวลามาก แต่ดิกอังกฤษ อังกฤษ ที่เราค่อย ๆ ฝึกใช้ให้ชำนาญนี่แหละครับจะช่วยให้เราก้าวข้ามกำแพงแห่งภาษาไทยไปได้

และเนื่องจากท่านอาจจะใช้ browser ต่าง ยี่ห้อกัน วันนี้ผมจึงขอแนะนำ click-dict สำหรับใช้แต่ละ browser ซึ่งเป็นไฟล์ add-on ขนาด เบามาก จึงไม่ทำให้การใช้เน็ตช้าลง

{1} สำหรับ browser Internet Explorer

ติดตั้ง add-on dictionary ที่ลิงค์นี้

http://files.db3nf.com/Dictionary.exe

เมื่อติดตั้งเสร็จ เวลาใช้งานให้ดับเบิ้ลคลิกที่คำศัพท์ (หรือไฮไลต์), คลิกขวา, และคลิกที่ Dictionary คำแปลจะปรากฏในหน้าต่างใหม่ ซึ่งมีไอคอนให้คลิกฟังคำอ่าน ทั้งสำเนียงอเมริกันและอังกฤษ

{2} สำหรับ browser Firefox

(สำหรับท่านที่ต้องการติดตั้งโปรแกรม Browser Firefox คลิกที่นี่ครับ

http://download.cnet.com/mozilla-firefox/?tag=mncol)

มี add-on 2 ตัว ท่านจะติดตั้งตัวใดตัวหนึ่ง หรือทั้ง 2 ตัวก็ตามใจชอบครับ


ตัวที่ 1 คลิกที่ลิงค์นี้และติดตั้งจน เสร็จ

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/downloads/latest/735/addon-735-latest.xpi?src=addondetail

เวลาใช้งาน ให้กด Alt และดับเบิ้ลคลิกที่คำศัพท์ คำแปลจะปรากฏในหน้าต่างเล็ก ซึ่งมักจะมีไอคอนรูปลำโพงให้คลิกฟังเสียงอ่านคำศัพท์ด้วย

ตัวที่ 2 คลิ กที่ลิงค์นี้และติดตั้งจนเสร็จ

http://ftp.rz.tu-bs.de/pub/mirror/mozdev.org/dictionarysearch/dictionarysearch_latest.xpi

เวลาใช้งาน ให้ดับเบิ้ลคลิกที่คำศัพท์ (หรือไฮไลต์), คลิกขวา, คลิก Search Dictionary for “xxxxx” คำแปลจะปรากฏใน tab ใหม่ ซึ่งมีไอคอนให้คลิกฟังคำอ่านทั้งสำเนียงอเมริกันและอังกฤษ เมื่อจะเลิกใช้ก็คลิก X ที่ tab

{3} สำหรับ browser Google Chrome

ผมอธิบายวิธีการติดตั้งและการใช้ไว้อย่างละเอียดแล้วที่ลิงค์นี้

[1452] Google Chrome แปลศัพท์ทุกเว็บ-ทุกคำ ทันที


ตามความเห็นส่วนตัว ถ้าพูดถึงคุณภาพของดิก ผมเห็นว่า COBUILD Dictionary ที่มากับ browser Google Chrome เป็นดิกที่มีคุณภาพดีและเหมาะกับการฝึกเรียนภาษาอังกฤษมากที่สุด

แต่กระนั้นก็ตาม ดิกที่มากับ Internet Explorer และ Firefox ก็มีคุณภาพที่ดีครับ

ผมหวังว่า add-on dictionary ที่แนะนำในวันนี้น่าจะเป็นประโยชน์มากพอสมควร ทีเดียวถ้าใช้มันอย่างเต็มที่

พิพัฒน์

GemTriple@gmail.com

1 ความคิดเห็น:

patalapon กล่าวว่า...

คุณพี่ครับ เป็นประโยชน์มากครับ ผมอยากแนะนำสถาบันการศึกษา มอบดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักดิ์ ศาสตราจารย์พิเศษเกี่ยวกับสาขาผู้มีคุณูประโยชน์ด้านภาษาอังกฤษแก่คนไทย มากครับ ผลงานที่รวบรวมไว้ในเวปนี้เป็นผลงานที่เกินกว่าตำแหน่งทั้งสอง มากกว่าทุกมหาวิทยาลัยจะจัดได้ได้
ภัทรพล ครับ