วันอาทิตย์ที่ 14 พฤศจิกายน พ.ศ. 2553

[1645] อ่าน 1000 ประโยค ภาษิต อังกฤษ-ไทย

สวัสดีครับ
สุภาษิตหรือคำพูดที่เป็นคติของประเทศต่าง ๆ นี่นะครับ แม้บางอย่างจะใช้ได้เหมาะเฉพาะกับประเทศเจ้าของภาษิต แต่หลาย ๆ ภาษิตก็มีเนื้อหาเป็นสากล ให้แนวทางการดำเนินชีวิตแก่คนทุกชาติทุกภาษา เป็นเทคโนโลยีทางจิตวิญญาณที่คนรุ่นก่อนมอบเป็นมรดกแก่คนรุ่นหลัง ช่วยให้คนรุ่นหลังไม่ต้องใช้ชีวิตอย่างลองผิดลองถูกไปซะทุกเรื่อง และจริง ๆ แล้วชีวิตของคนเรานั้นสั้น ถ้าเสียเวลากับการลองผิดมากเกินไป ก็จะมีเวลาน้อยเกินไปที่จะฝึกหัดและทำสิ่งที่ถูก

จำได้ว่าสมัยเด็ก ๆผมชอบหยิบหนังสือภาษิตนานาชาติจากตู้หนังสือของตามาอ่าน มันเป็นภาษาไทย พอโตขึ้นมาก็มีโอกาสได้อ่านต้นฉบับภาษาอังกฤษของหลายภาษิตนั้น เมื่อได้อ่าน 2 ภาษา ก็เกิดความรู้สึกขึ้นมา 2 – 3 อย่าง คือ
-ภาษิตของคนรุ่นเก่า จำนวนไม่น้อย เป็นความจริงอันอมตะ อ่านเมื่อใดก็ได้ประโยชน์เมื่อนั้น หลาย ๆ ข้อความแม้จะสั้น ๆ แต่ก็มีเนื้อหาลึกซึ้งและเข้าใจได้ง่าย กว่าหนังสือประเภท self-improvement ที่เป็น bestseller หลาย ๆ เล่มด้วยซ้ำ
-ในด้านสำนวนภาษา บางข้อความก็ง่าย ๆ และเข้าใจได้ทันที แต่อาจจะมีอยู่บ้างไม่มากนักที่อ่านแล้วงงเล็กน้อย

-บางภาษิต มีความหมาย หรือแม้แต่ข้อความที่ตรงกับสุภาษิตหรือคำพังเพยของไทย

วันนี้ผมมี 1000 English Proverbs and Sayings (อ่าน 1000 ประโยค ภาษิต อังกฤษ-ไทย) มาให้ท่านศึกษา ขอแนะนำว่า บางภาษิตแม้อ่านและเข้าใจว่าเขาพูดอะไร แต่อาจจะไม่แน่ใจว่าจริง ๆ แล้วเขาหมายถึงอะไร ในกรณีเช่นนี้ให้ตีความในแง่ที่เป็นกุศลธรรมไว้ก่อนแล้วกันครับ

เชิญอ่านครับ ที่ลิงค์นี้
http://translateitbangkokpost.blogspot.com/2010/11/1000-english-proverbs-and-sayings.html

(1) ถ้าต้องการทราบคำแปลของศัพท์ภาษาอังกฤษคำใด ก็ดับเบิ้ลคลิกที่คำนั้น
(2) ศัพท์บางคำเมื่อคลิกแล้วถ้าไม่มีคำแปลภาษาไทยแสดง ท่านอาจจะต้องตัด -s, -es, -ed, -ing, ฯลฯ ที่ท้ายคำศัพท์ออก หรือตัด im-, in-, ir-, un-, ฯลฯ ที่นำหน้าคำศัพท์ออก และ Enter

พิพัฒน์
GemTriple@gmail.com

2 ความคิดเห็น:

Sanwithz กล่าวว่า...

อาจารย์ครับไม่รู้ว่าอาจารย์เคยเอามาลงไว้รึยัง แต่ผมขอแนะนำโปรแกรมตัวนี้นะครับ http://www.thaiware.com/main/info.php?id=5755 ฝึก vocabulary ครับ

pipat - blogger กล่าวว่า...

ขอบคุณครับ
เคยแนะนำแล้ว ที่นี่
http://intereladsd.blogspot.com/2007/11/377-grammar-powerpoint.html
พิพัฒน์ - blogger